
القلادة
ترجمات
————–
قصة قصيرة بقلم الكاتب الفرنسي جي دي مو باسان
—————————————
ترجمة فائزة إدريس
——————————-
ولدت ماتيلد لويسل التي تتمتع بالجمال وتحلم دوما بالثروة والرفاهية في أسرة متوسطة الحال،ولم تكن ذات قناعة بوضعها، فهي متذمرة وتتطلع للأعلى دوما..
وفي إحدى الأيام فاجأها زوجها وهو موظف حكومي بدعوة إلى حفلة كبيرة، ولعدم إقتناع ماتيلد بثوبها البسيط فقد إستعارت قلادة جميلة من صديقتها الثرية مدام فوريستير، وجذبت ماتيلد إليها الأنظار في الحفل المقام فكانت محط إنتباه الجميع…
إكتشفت ماتيلد في نهاية الحفل أنها قد فقدت القلادة، فلم يفلح بحث الجميع عنها في إيجادها…
ومن ثم ذهبت ماتيلد إلى متجر فخم واقترضت منه قلادة مماثلة لكي ترجعها لصاحبتها…
وقد كلف ثمن القلادة الزوجان الكثير، فقد باعا ممتلكاتهما وعملا أعمال شاقة جدا متنوعة ليكتسبا مزيد من المال لتسديد دين القلادة…
نتيجة لذلك الجهد المضني تغيرت سحنتهما للأسوأ وعاشا حياة ضنكة وبدأ عليهما الشقاء وكأن هنالك عشرات السنين أضيفت لعمريهما…
بعد عشر سنوات من ذلك وبعد أن دفعت ماتيلد الدين بأكمله، إلتقت ذات يوم صدفة بمدام فوريستير فروت لها أنها قد أضاعت قلادتها واشترت آخرى مماثلة لها بأموال طائلة وانها عاشت طيلة العشر سنوات السابقة هي وزوجها حياة بائسة بسبب القلادة..
فغرت مدام فوريستير فاها واصيبت بالدهشة والذهول وقالت لماتيلد بسخرية أن قلادتها كانت مزيفة وان ثمنها لايتعدى البضع فرنكات