ملكة البستوني

ترجمات

___________

مقتطفات من مؤلفات الكاتب الروسي ألكسندر بوشكين

________________________

ترجمة/ فائزة إدريس 

___________________

وقف هيرمان أمامها. تراجعت للوراء وهي ترتجف بشدة. وقالت له :ماذا قلت؟ . فأجابها لقد ماتت. صرخت الفتاة: “يا إلهي! ماذا تقول؟” “بل أعتقد أنني كنت سبب وفاتها”. لمعت كلمات تومسكي في ذهن ليزا. جلس هيرمان وأخبرها بكل شيء. استمعت إليه بشعور من الرعب والاشمئزاز. إذًا، لم تكن تلك الرسائل العاطفية، ذلك السعي الجريء، ثمرة حنان وحب. بل كان المال هو ما رغب فيه. شعرت الفتاة المسكينة أنها كانت إلى حد ما شريكة في موت من أحسنت أليها. بدأت تبكي بمرارة. نظر إليها هيرمان في صمت. صرخت ليزا وهي تجفف عينيها: “أنت وحش!” لم أكن أنوي قتلها؛ المسدس لم يكن محشوًا بالرصاص.

حكايات بلكين (فن الرواية القصيرة)

_________________________

المبادئ الأخلاقية مفيدة بشكل مدهش في الحالات التي لا نستطيع فيها اختراع أي شيء آخر لتبرير أفعالنا.

يوجين أونيجين

___________________

ملأ رفاً بجيش صغير من الكتب، وقرأ وقرأ؛ لكن لم يكن لأي منها فائدة… كانت جميعها خاضعة لقيود مُقيّدة مُختلفة: كتب الماضي عفا عليها الزمن، وكتب الحاضر مهووسة بالماضي.

إبنة الضابط

_________________

يا فتى! إذا وقعت ملاحظاتي بين يديك، فتذكر أن أفضل التغييرات وأكثرها ديمومة هي تلك التي تنبع من تحسن في السلوك الأخلاقي، دون أي ثورة عنيفة.